Sprachschätze: Gülsah, Diversity-Managerin
Mehrsprachigkeits-Podcast von Cedric Lawida und Janna Gutenberg aus Köln
Gülsah ist Diversity-Managerin. Nach ihrem Studium der Islamwissenschaften schließt sie ein "Diversity-Training" ab. Jetzt gibt Gülsah auch eigene Kurse. Sie findet: Viele Deutsche verstehen nicht, wie viel Identität und Sprache miteinander zu tun haben. Wie fühlt sich ein Mensch, der eine Sprache nicht versteht? In Rollenspielen versetzen sich die Teilnehmer jeweils in die Situation eines Nicht-Muttersprachlers. Gülsah berichtet auch von ihren Erfahrungen mit Mehrsprachigkeit in Brüssel, der Hauptstadt von Belgien. Obwohl sie Fragen auf Deutsch oder Englisch stellt, antworten ihr die Menschen auf Französisch.